Numbers 19:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека он онда узме на прст мало њене крви и нека седам пута њоме пошкропи према прочељу Шатора састанка.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Затим нека Елеазар стави нешто њене крви на свој прст и пошкропи њоме седам пута у правцу Шатора од састанка.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zatim neka Eleazar stavi nešto njene krvi na svoj prst i poškropi njome sedam puta u pravcu Šatora od sastanka.
Serbian CNZ
Свештеник Елеазар нека узме прстом њену крв и нека покропи крвљу седам пута предњу страну шатора састанка.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И узевши Елеазар крви њене на прст свој нека покропи крвљу према шатору од састанка седам пута.
Serbian Latin Version : 1865
I uzevši Eleazar krvi njezine na prst svoj neka pokropi krvlju prema šatoru od sastanka sedam puta.