Numbers 20:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
па он и Аарон окупише заједницу испред стене. »Слушајте, бунтовници«, рече им Мојсије. »Зар треба из ове стене да вам изведемо воду?«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад су Мојсије и Арон окупили збор пред стеном, Мојсије им рече: „Чујте, ви бунтовници! Хоћемо ли вам извести воду из ове стене?“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad su Mojsije i Aron okupili zbor pred stenom, Mojsije im reče: „Čujte, vi buntovnici! Hoćemo li vam izvesti vodu iz ove stene?“
Serbian CNZ
Затим Мојсије и Арон сазваше збор пред стену, па им Мојсије рече: „Слушајте, бунтовници! Можемо ли да вам изведемо воду из ове стене?”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И сазваше Мојсије и Арон збор пред стену, и он им рече: Слушајте одметници! Хоћемо ли вам из ове стене извести воду?
Serbian Latin Version : 1865
I sazvaše Mojsije i Aron zbor pred stijenu, i on im reče: slušajte odmetnici! hoćemo li vam iz ove stijene izvesti vodu?