Numbers 21:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато се у Књизи ратова ГОСПОДЊИХ каже: »Вахев у Суфи и клисуре, Арнон
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато се каже у Књизи Господњих ратова: „Вајев код Суфе и арнонски потоци,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato se kaže u Knjizi Gospodnjih ratova: „Vajev kod Sufe i arnonski potoci,
Serbian CNZ
Зато се каже у Књизи ратова Господњих: „Вајев у Суфи и потоци арнонски,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато се каже у књизи о ратовима Господњим: На Вајева у Суфи и на потоке арнонске.
Serbian Latin Version : 1865
Zato se kaže u knjizi o ratovima Gospodnjim: na Vajeva u Sufi i na potoke Arnonske.