Numbers 23:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нема гатања против Јакова, нема враџбине против Израела. Сада ће се за Јакова и Израела рећи: ‚Види шта је Бог учинио!‘
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Против Јакова нема врачања, против Израиља нема гатања. Нек се сада прича о Јакову, о Израиљу нек се приповеда: ’Ево, шта је Бог учинио!’
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Protiv Jakova nema vračanja, protiv Izrailja nema gatanja. Nek se sada priča o Jakovu, o Izrailju nek se pripoveda: ’Evo, šta je Bog učinio!’
Serbian CNZ
Нема гатања против Јакова, нема врачања против Израиља! У своје време речено је Јакову и Израиљу шта учини Бог.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер нема чини на Јакова ни врачања на Израиља; у ово доба говориће се о Јакову и о Израиљу, што је учинио Бог.
Serbian Latin Version : 1865
Jer nema čini na Jakova ni vračanja na Izrailja; u ovo doba govoriće se o Jakovu i o Izrailju, što je učinio Bog.