Numbers 26:33 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Целофхад син Хеферов није имао синова, него само кћери, које су се звале Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А Салпад, син Еферов, није имао синове него ћерке. Оне су се звале Мала, Нуја, Егла, Мелха и Терса.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A Salpad, sin Eferov, nije imao sinove nego ćerke. One su se zvale Mala, Nuja, Egla, Melha i Tersa.
Serbian CNZ
Салпад, син Оферов, није имао синова него само ћерке. Звале су се Мала, Нуја, Егла, Мелха и Терса.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Салпад син Оферов немаше синове него кћери, којима су имена Мала и Нуја и Егла и Мелха и Терса.
Serbian Latin Version : 1865
A Salpad sin Oferov nemaše sinova nego kćeri, kojima su imena Mala i Nuja i Egla i Melha i Tersa.