Numbers 29:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»‚Осмог дана одржите свечани скуп и никакав посао не обављајте.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Осмог дана одржавајте свечани сабор. Не радите никакав свакодневни посао.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Osmog dana održavajte svečani sabor. Ne radite nikakav svakodnevni posao.
Serbian CNZ
Осмог дана нека вам је празник. Немојте радити никакав ручни посао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А осми дан да вам је празник; ниједан посао ропски не радите.
Serbian Latin Version : 1865
A osmi dan da vam je praznik; nijednoga posla ropskoga ne radite.