Numbers 3:38 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Мојсије и Аарон и његови синови таборовали су источно од Боравишта, испред Шатора састанка. Они су у име Израелаца обављали дужности везане за светилиште. Ако би се било ко други приближио светилишту, био би погубљен.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
С предње стране Пребивалишта, пред Шатором од састанка с истока, логоровали су Мојсије, Арон и његови синови. Они су вршили дужности у Светилишту за Израиљце. Сваки туђинац који би приступио, имао је да се погуби.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
S prednje strane Prebivališta, pred Šatorom od sastanka s istoka, logorovali su Mojsije, Aron i njegovi sinovi. Oni su vršili dužnosti u Svetilištu za Izrailjce. Svaki tuđinac koji bi pristupio, imao je da se pogubi.
Serbian CNZ
Спреда, на источној страни пребивалишта, пред шатором састанка на истоку, боравили су Мојсије, Арон и синови његови. Они су чували светилиште за службу синовима Израиљевим. Да приступи неко други, био би погубљен.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А пред шатором од састанка с истока стајаху у логор Мојсије и Арон и синови његови чувајући светињу за синове Израиљеве; а да ко други приступи, погинуо би.
Serbian Latin Version : 1865
A pred šatorom od sastanka s istoka stajahu u oko Mojsije i Aron i sinovi njegovi čuvajući svetinju za sinove Izrailjeve; a da ko drugi pristupi, poginuo bi.