Numbers 31:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Освети се Мидјанцима за Израелце. После тога ћеш умрети.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
„Изврши освету над Мадијанцима због Израиљаца. Потом ћеш се придружити своме народу.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
„Izvrši osvetu nad Madijancima zbog Izrailjaca. Potom ćeš se pridružiti svome narodu.“
Serbian CNZ
„Освети синове Израиљеве над Мадијанцима, а потом ћеш се придружити прецима својим.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Освети синове Израиљеве на Мадијанима, па ћеш се онда прибрати к роду свом.
Serbian Latin Version : 1865
Osveti sinove Izrailjeve na Madijancima, pak ćeš se onda pribrati k rodu svojemu.