Numbers 31:30 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Од половине која припадне Израелцима узми једно од сваких педесет, било људи, било говеда, магараца, ситне стоке и других животиња, па дај Левитима, који обављају дужности везане за ГОСПОДЊЕ боравиште.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А од половине плена Израиљаца узми једну главу од сваких пет стотина, како од људи тако од крупне стоке, магараца, оваца — од сваке стоке — и дај их Левитима, који су задужени за службу у Пребивалишту Господњем.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A od polovine plena Izrailjaca uzmi jednu glavu od svakih pet stotina, kako od ljudi tako od krupne stoke, magaraca, ovaca  —  od svake stoke  —  i daj ih Levitima, koji su zaduženi za službu u Prebivalištu Gospodnjem.“
Serbian CNZ
Узми и од половине која је припала синовима Израиљевим једну главу од педесет људи, говеда, магараца, ситне стоке и свих животиња. То предај левитима који служе око пребивалишта.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И од половине која допаде синовима Израиљевим узми по једно од педесет, и од људи и од говеда и од магараца и од оваца и од сваке стоке, и то подај Левитима који раде шта треба за шатор Господњи.
Serbian Latin Version : 1865
I od polovine koja dopade sinovima Izrailjevijem uzmi po jedno od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca i od svake stoke, i to podaj Levitima koji rade što treba za šator Gospodnji.