Numbers 33:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
док су ови сахрањивали све своје првенце, које је ГОСПОД побио међу њима – јер, ГОСПОД је казнио њихове богове.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
док су Египћани сахрањивали све своје прворођенце, које је Господ побио међу њима. А Господ је извршио правду и над њиховим боговима.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
dok su Egipćani sahranjivali sve svoje prvorođence, koje je Gospod pobio među njima. A Gospod je izvršio pravdu i nad njihovim bogovima.
Serbian CNZ
Египћани су сахрањивали првенце које је Господ међу њима побио. Тако је Господ казнио и њихова божанства.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Мисирци погребаваху првенце које поби Господ међу њима, кад и на боговима њиховим изврши Господ судове.
Serbian Latin Version : 1865
A Misirci pogrebavahu prvence koje pobi Gospod među njima, kad i na bogovima njihovijem izvrši Gospod sudove.