Numbers 35:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека вам ти градови буду уточишта од крвног осветника, тако да човек који је оптужен за убиство не погине пре него што дође на суд пред заједницом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека вам ти градови буду уточишта од осветника, да убица не би умро пре него што стане на суд пред заједницу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka vam ti gradovi budu utočišta od osvetnika, da ubica ne bi umro pre nego što stane na sud pred zajednicu.
Serbian CNZ
Ти градови нека буду уточишта, тако да осветник не убије убицу пре него што овај стане пред суд збора.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И ти ће вам градови бити уточишта од осветника, да не погине крвник докле не стане на суд пред збор.
Serbian Latin Version : 1865
I ti će vam gradovi biti utočišta od osvetnika, da ne pogine krvnik dokle ne stane na sud pred zbor.