Numbers 36:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека ниједно наследство у Израелу не прелази од племена племену. Сваки Израелац треба да сачува земљу племена коју је наследио од својих праотаца.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Наследство Израиљаца се не може преносити с племена на племе; нека сви Израиљци задрже наследство својих отачких племена.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Nasledstvo Izrailjaca se ne može prenositi s plemena na pleme; neka svi Izrailjci zadrže nasledstvo svojih otačkih plemena.
Serbian CNZ
Тако се не би преносило наследство синова Израиљевих с једног племена на друго. Сваки од синова Израиљевих имаће наследство у племену отаца својих.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да се не би преносило наследство синова Израиљевих од једног племена на друго; јер ће синови Израиљеви држати сваки наследство племена отаца својих.
Serbian Latin Version : 1865
Da se ne bi prenosilo našljedstvo sinova Izrailjevijeh od jednoga plemena na drugo; jer će sinovi Izrailjevi držati svaki našljedstvo plemena otaca svojih.