Numbers 5:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Шаљите и мушко и женско. Шаљите их ван табора, да не укаљају свој табор, где ја боравим међу њима.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Удаљите из табора како мушко тако женско, да не онечисте њихов табор усред кога ја пребивам међу њима.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Udaljite iz tabora kako muško tako žensko, da ne onečiste njihov tabor usred koga ja prebivam među njima.“
Serbian CNZ
Било да је човек или жена, одстраните их! Истерајте их изван логора да не оскрнаве логор у коме ја боравим међу њима.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Био човек или жена, истерајте, иза логора истерајте их, да не скврне логора онима међу којима наставам.
Serbian Latin Version : 1865
Bio čovjek ili žena, istjerajte, iza okola istjerajte ih, da ne skvrne okola onima među kojima nastavam.