Numbers 6:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако му умре отац, или мајка, или брат, или сестра, нека због њих не постаје нечист, јер му је на глави знак одвојености за ГОСПОДА.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Нека се не скрнави ни кад му умру отац или мајка, брат или сестра, јер знак назирејства носи на својој глави.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Neka se ne skrnavi ni kad mu umru otac ili majka, brat ili sestra, jer znak nazirejstva nosi na svojoj glavi.
Serbian CNZ
Нека се не скрнави ни за оцем својим, ни за мајком својом, ни за братом својим, ни за сестром својом. Нека се за њима не скрнави кад умру јер на глави својој носи назирејство Господу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ни за оцем својим ни за матером својом ни за братом својим ни за сестром својом, нека се за њима не скврни кад умру; јер је назирејство Бога његовог на глави његовој.
Serbian Latin Version : 1865
Ni za ocem svojim ni za materom svojom ni za bratom svojim ni za sestrom svojom, neka se za njima ne skvrni kad umru; jer je nazirejstvo Boga njegova na glavi njegovoj.