Philippians 3:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
– иако бих ја и у тело могао да се поуздам. Ако неко други мисли да може да се поузда у тело, ја још више:
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
премда са̂м могу да се поуздам у тело. Ако неко мисли да може да се поузда у тело, ја могу још више.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
premda sâm mogu da se pouzdam u telo. Ako neko misli da može da se pouzda u telo, ja mogu još više.
Serbian Bible (SDS) 1934
иако бих се и ја могао уздати у спољашње одлике. Ако ко други мисли да се може уздати у спољашње одлике, ја још већма:
Serbian CNZ
иако и ја могу да се уздам у тело. Ако ко други мисли да се може уздати у тело – и ја још више:
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Премда бих се и ја могао уздати у тело. Ако ко други мисли да се може уздати у тело, ја још већма,
Serbian Latin Version : 1865
Premda bih se i ja mogao uzdati u tijelo. Ako ko drugi misli da se može uzdati u tijelo, ja još većma,