Philippians 4:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Чак сте ми и у Солун повремено слали за моје потребе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Заиста, ви сте ми и у Солун, не једном већ двапут, послали помоћ када сам био у потреби.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zaista, vi ste mi i u Solun, ne jednom već dvaput, poslali pomoć kada sam bio u potrebi.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер сте ми и у Солун више пута послали што ми је било потребно.
Serbian CNZ
Ви сте ми у Солун и једанпут и двапут послали за моју потребу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер и у Солун и једном и другом посласте ми у потребу моју.
Serbian Latin Version : 1865
Jer i u Solun i jednom i drugom poslaste mi u potrebu moju.