Philippians 4:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Преклињем Еводију и преклињем Синтиху да буду сложне у Господу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Еводију и Синтиху молим да се слажу у Господу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Evodiju i Sintihu molim da se slažu u Gospodu.
Serbian Bible (SDS) 1934
Еводију молим и Синтихију молим, да једно мисле у Господу.
Serbian CNZ
Еводију молим и Синтиху молим да једно мисле у Господу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Еводију молим, и Синтихију молим да једно мисле у Господу,
Serbian Latin Version : 1865
Evodiju molim, i Sintihiju molim da jedno misle u Gospodu.