Philippians 4:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Оно што сте од мене научили, примили, чули и видели, то чините, и Бог мира биће с вама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Чините оно што сте од мене научили, примили, чули или видели, и Бог мира биће са вама.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Činite ono što ste od mene naučili, primili, čuli ili videli, i Bog mira biće sa vama.
Serbian Bible (SDS) 1934
Што сте научили и примили, чули и видели на мени, то чините, и Бог мира биће с вама.
Serbian CNZ
Што сте научили, примили, и чули, и видели на мени, то чините, и Бог мира биће с вама.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Што и научисте, и примисте и чусте, и видесте у мени, оно чините, и Бог мира биће с вама.
Serbian Latin Version : 1865
Što i naučiste, i primiste, i čuste, i vidjeste u meni, ono činite, i Bog mira biće s vama.