Proverbs 1:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако ти кажу: »Пођи с нама. Хајде да вребамо на нечији живот, да неког недужног заскочимо из заседе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кажу ли: „Хајде с нама, у заседу да легнемо, крв невиног и недужног хајде да вребамо!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kažu li: „Hajde s nama, u zasedu da legnemo, krv nevinog i nedužnog hajde da vrebamo!
Serbian CNZ
Ако они кажу: „Пођи с нама да пролијемо крв, да замку поставимо безазленом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако би рекли: Ходи с нама да вребамо крв, да заседамо правоме низашта;
Serbian Latin Version : 1865
Ako bi rekli: hodi s nama da vrebamo krv, da zasjedamo pravome ni za što;