Proverbs 11:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Истинска праведност води у живот, а ко јури за злом, у своју смрт срља.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Живот даје стамена праведност, а у смрт хрли онај што зло чини.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Život daje stamena pravednost, a u smrt hrli onaj što zlo čini.
Serbian CNZ
Праведност у живот води, а ко зло чини, у смрт иде.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ко се држи правде, на живот му је; а ко иде за злом, на смрт му је.
Serbian Latin Version : 1865
Ko se drži pravde, na život mu je; a ko ide za zlom, na smrt mu je.