Proverbs 12:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ко воли стегу, воли знање, а ко мрзи прекор, глуп је.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ко воли опомену воли знање, а простак је ко презире укор.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ko voli opomenu voli znanje, a prostak je ko prezire ukor.
Serbian CNZ
Ко прима прекор, воли знање, а неразуман је ко мрзи укор.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ко љуби наставу, љуби знање; а ко мрзи на укор, остаје луд.
Serbian Latin Version : 1865
Ko ljubi nastavu, ljubi znanje; a ko mrzi na ukor, ostaje lud.