Proverbs 13:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Светлост праведникâ весело сија, а светиљка опаких се гаси.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Светло праведника блешти, а светиљка зликоваца гасне.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Svetlo pravednika blešti, a svetiljka zlikovaca gasne.
Serbian CNZ
Весели светлост праведника, а гаси се светиљка зликоваца.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Видело праведничко светли се, а жижак безбожнички угасиће се.
Serbian Latin Version : 1865
Vidjelo pravedničko svijetli se, a žižak bezbožnički ugasiće se.