Proverbs 15:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нагао човек сеје раздор, а стрпљив човек смирује свађу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Гневан човек распаљује свађу, а смирени човек утишава сукоб.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gnevan čovek raspaljuje svađu, a smireni čovek utišava sukob.
Serbian CNZ
Жесток човек изазива свађу, а човек који је спор на гнев утишава свађу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Човек гневљив замеће распру; а ко је спор на гнев, утишава свађу.
Serbian Latin Version : 1865
Čovjek gnjevljiv zameće raspru; a ko je spor na gnjev, utišava svađu.