Proverbs 20:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када цар седне на престо да суди, свако зло својим очима решета.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Цар који седи на судском престолу погледом својим све зло расипа.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Car koji sedi na sudskom prestolu pogledom svojim sve zlo rasipa.
Serbian CNZ
Цар седи на судијској столици и истражује зло очима својим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Цар седећи на престолу судском расипа очима својим свако зло.
Serbian Latin Version : 1865
Car sjedeći na prijestolu sudskom rasipa očima svojim svako zlo.