Proverbs 21:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Царево срце је као поток у руци ГОСПОДЊОЈ – он га скреће куд га воља.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ко потоци воде царево је срце у руци Господњој, он га води како њему годи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ko potoci vode carevo je srce u ruci Gospodnjoj, on ga vodi kako njemu godi.
Serbian CNZ
Срце царево је у руци Господњој као поток воде: води га куда хоће.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Срце је царево у руци Господу као потоци водени; куда год хоће, савија га.
Serbian Latin Version : 1865
Srce je carevo u ruci Gospodu kao potoci vodeni; kuda god hoće, savija ga.