Proverbs 22:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
да не прихватиш његове путеве и ухватиш се у замку.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
јер ћеш навикнути на путеве његове и себе ћеш уплести у замку.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
jer ćeš naviknuti na puteve njegove i sebe ćeš uplesti u zamku.
Serbian CNZ
да се не навикнеш на стазе његове и поставиш замку души својој.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Да се не би навикао на путеве његове и метнуо замке на душу своју.
Serbian Latin Version : 1865
Da se ne bi navikao na putove njegove i metnuo zamke na dušu svoju.