Proverbs 23:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ко говори »авај«? Ко говори »јао«? Ко се завађа? Ко се жали? Ко има непотребне ране? Ко има очи подливене крвљу?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ко то кука? Ко то јечи? Ко се свађа? Ко то приговара? Ко има ране безразложне и коме су закрвављене очи?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ko to kuka? Ko to ječi? Ko se svađa? Ko to prigovara? Ko ima rane bezrazložne i kome su zakrvavljene oči?
Serbian CNZ
Ко јауче? Ко кука? Ко се свађа? Ко виче? Ко је рањен ни због чега? Коме су очи мутне?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Коме: Јаох? Коме: Куку? Коме свађа? Коме вика? Коме ране низашта? Коме црвен у очима?
Serbian Latin Version : 1865
Kome: jaoh? kome: kuku? kome svađa? kome vika? kome rane ni za što? kome crven u očima?