Proverbs 23:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Немој да једеш тврдичино јело, не жуди за његовим ђаконијама.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не једи храну саможивца, не пожели ђаконије његове.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne jedi hranu samoživca, ne poželi đakonije njegove.
Serbian CNZ
Не једи јело код завидљивца и не жели посластице његове.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не једи хлеба у завидљивца, и не жели преслачака његових.
Serbian Latin Version : 1865
Ne jedi hljeba u zavidljivca, i ne želi preslačaka njegovijeh.