Proverbs 24:28 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Не сведочи против ближњега без разлога и не варај речима.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Не сведочи без разлога против ближњег свога, зар ћеш да обмањујеш уснама својим?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ne svedoči bez razloga protiv bližnjeg svoga, zar ćeš da obmanjuješ usnama svojim?
Serbian CNZ
Не сведочи лажно на ближњега свога и не варај устима својим.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не буди сведок на ближњег свог без разлога, и не варај уснама својим.
Serbian Latin Version : 1865
Ne budi svjedok na bližnjega svojega bez razloga, i ne varaj usnama svojima.