Proverbs 5:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зар да ти се врела изливају и да твоји потоци теку улицама?
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зар ће се разливати извори твоји по пољима и потоци воде по трговима?
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zar će se razlivati izvori tvoji po poljima i potoci vode po trgovima?
Serbian CNZ
Изливају ли се напоље извори твоји и по улицама потоци твоји?
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нека се разливају твоји извори на поље, и потоци по улицама.
Serbian Latin Version : 1865
Neka se razlivaju tvoji izvori na polje, i potoci po ulicama.