Proverbs 6:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, јаросна је мужевљева љубомора и он за милост не зна кад крене да се свети.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Због љубоморе је муж гневан и нема милости у дану освете.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zbog ljubomore je muž gnevan i nema milosti u danu osvete.
Serbian CNZ
Жестока је љубомора мужа. Он не штеди у дан освете.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер је љубавна сумња жестока у мужа и не штеди на дан освете;
Serbian Latin Version : 1865
Jer je ljubavna sumnja žestoka u muža i ne štedi na dan osvete;