Proverbs 8:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Стога ме послушајте, синови; благо онима који се мојих путева држе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Зато ме, децо, послушајте. О, како су благословени они који се држе мојих путева!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zato me, deco, poslušajte. O, kako su blagosloveni oni koji se drže mojih puteva!
Serbian CNZ
И сада, децо, послушајте мене. Благо онима који чувају путеве моје.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тако, дакле, синови, послушајте ме, јер благо онима који се држе путева мојих.
Serbian Latin Version : 1865
Tako dakle, sinovi, poslušajte me, jer blago onima koji se drže putova mojih.