Psalms 1:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
него ужива у Закону ГОСПОДЊЕМ и о његовом Закону дан и ноћ размишља.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
већ ужива у Закону Господњем, дан и ноћ му о Закону мисли.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
već uživa u Zakonu Gospodnjem, dan i noć mu o Zakonu misli.
Serbian CNZ
него је закон Господњи заволео и о закону његовом размишља и дању и ноћу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Него му је омилео закон Господњи и о закону Његовом мисли дан и ноћ!
Serbian Latin Version : 1865
Nego mu je omilio zakon Gospodnji i o zakonu njegovu misli dan i noć!