Psalms 101:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ништа погано нећу стављати пред очи. Мрзим оно што чине неверни, нећу да имам удела у томе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ствари гнусне не стављам пред очи своје; отпадничке ствари мрзим, на њих не пристајем!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Stvari gnusne ne stavljam pred oči svoje; otpadničke stvari mrzim, na njih ne pristajem!
Serbian CNZ
Не стављам пред очи своје речи бескорисне, мрзим преступника, није уз мене.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Не стављам пред очи своје речи непотребне, мрзим на дела која су против закона, не пристајем за њима.
Serbian Latin Version : 1865
Ne stavljam pred oči svoje riječi nepotrebne, mrzim na djela koja su protiv zakona, ne pristajem za njima.