Psalms 101:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сваког јутра ћу затирати све опаке у земљи, да уклоним све зликовце из града ГОСПОДЊЕГ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Из јутра у јутро сатирем све неверне из земље, све злотворе истребљујем из Господњег града.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Iz jutra u jutro satirem sve neverne iz zemlje, sve zlotvore istrebljujem iz Gospodnjeg grada.
Serbian CNZ
Свако јутро ућуткујем све зликовце на земљи да бих истребио из града Господњег све оне који безакоње чине.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јутром затирем све безбожнике на земљи, да бих истребио из града Господњег све који чине безакоње.
Serbian Latin Version : 1865
Jutrom zatirem sve bezbožnike na zemlji, da bih istrijebio iz grada Gospodnjega sve koji čine bezakonje.