Psalms 102:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јер, моји дани као дим нестају, кости ми као жеравица горе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Моји дани нестају у диму, попут пећи кости ми спечене.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Moji dani nestaju u dimu, poput peći kosti mi spečene.
Serbian CNZ
Не сакривај преда мном лице своје у дан невоље моје! Пригни к мени уво своје у дан кад те зовем!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер прођоше као дим дани моји, кости моје као топионица огореше.
Serbian Latin Version : 1865
Jer prođoše kao dim dani moji, kosti moje kao topionica ogorješe.