Psalms 103:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Захваљуј ГОСПОДУ, душо моја, и све што је у мени, његовом светом Имену.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Давидов. Благосиљај, душо моја, Господа и име му свето све што је у мени!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Davidov. Blagosiljaj, dušo moja, Gospoda i ime mu sveto sve što je u meni!
Serbian CNZ
Псалам Давидов. Благосиљај, душо моја, Господа и све што је у мени свето име његово!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Благосиљај, душо моја, Господа, и све што је у мени свето име Његово.
Serbian Latin Version : 1865
Blagosiljaj, dušo moja, Gospoda, i sve što je u meni sveto ime njegovo.