Psalms 103:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
који те добрима сити, па ти се младост обнавља као орлу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
живот ти добротом храни, младост ти је свежа ко у орла.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
život ti dobrotom hrani, mladost ti je sveža ko u orla.
Serbian CNZ
Заситио је укус твој, као у орла ти се младост обнавља.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Испуња добрим жеље твоје, понавља се као у орла младост твоја.
Serbian Latin Version : 1865
Ispunja dobrim želje tvoje, ponavlja se kao u orla mladost tvoja.