Psalms 104:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ти чиниш да расте трава за стоку и биљке које служе човеку, да добије храну из земље:
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ти чиниш да за стоку трава расте, биље што га човек обрађује, да би земља уродила хлебом;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ti činiš da za stoku trava raste, bilje što ga čovek obrađuje, da bi zemlja urodila hlebom;
Serbian CNZ
Ти дајеш да ниче трава стоци и биље које човеку користи да би извео хлеб из земље.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Дајеш те расте трава стоци, и зелен на корист човеку, да би извадио хлеб из земље.
Serbian Latin Version : 1865
Daješ te raste trava stoci, i zelen na korist čovjeku, da bi izvodio hljeb iz zemlje.