Psalms 104:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нека му моје мисли буду миле! У ГОСПОДУ ћу се радовати.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Угодне му биле мисли моје, а ја ћу да се радујем у Господу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ugodne mu bile misli moje, a ja ću da se radujem u Gospodu.
Serbian CNZ
Нека му мисао моја угодна буде, а ја ћу се радовати у Господу!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нека Му буде мила беседа моја! Веселићу се о Господу.
Serbian Latin Version : 1865
Neka mu bude mila besjeda moja! veseliću se o Gospodu.