Psalms 106:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Зато им се подигнуте руке заклео да ће мртви попадати по пустињи,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А он им се заклео да ће их побити у пустињи;
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A on im se zakleo da će ih pobiti u pustinji;
Serbian CNZ
Тада он подиже руку своју на њих да их у пустињи побије,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Он подиже руку своју на њих, да их побије у пустињи,
Serbian Latin Version : 1865
I on podiže ruku svoju na njih, da ih pobije u pustinji,