Psalms 106:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али он их спасе свога Имена ради, да обзнани своју силу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А он их је избавио зарад свог имена, да би силу своју показао.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A on ih je izbavio zarad svog imena, da bi silu svoju pokazao.
Serbian CNZ
Међутим, он их избави због имена свога да покаже силу своју.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али им Он поможе имена свог ради, да би показао силу своју.
Serbian Latin Version : 1865
Ali im on pomože imena svojega radi, da bi pokazao silu svoju.