Psalms 107:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада ГОСПОДУ завапише у својој невољи, и он их спасе из њихових недаћа.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господу су завапили у чемеру своме и он их је спасао од њихових мука!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospodu su zavapili u čemeru svome i on ih je spasao od njihovih muka!
Serbian CNZ
Они завапише Господу у патњи својој и он их избави из невоља њихових.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али завикаше ка Господу у тузи својој, и избави их из невоље њихове.
Serbian Latin Version : 1865
Ali zavikaše ka Gospodu u tuzi svojoj, i izbavi ih iz nevolje njihove.