Psalms 112:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Просу, даде сиромасима; праведност његова остаје довека. Његов рог у части се уздиже.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он нештедимице дели, даје сиротињи, праведност његова остаје довека; рог ће му се у части уздићи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On neštedimice deli, daje sirotinji, pravednost njegova ostaje doveka; rog će mu se u časti uzdići.
Serbian CNZ
Он троши и сиротињи даје, довека траје праведност његова, у слави ће се подићи чело његово.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Просипа, даје убогима; правда његова траје довека, рог се његов узвишује у слави.
Serbian Latin Version : 1865
Prosipa, daje ubogima; pravda njegova traje dovijeka, rog se njegov uzvišuje u slavi.