Psalms 118:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Нећу умрети, него ћу живети и причати о делима ГОСПОДЊИМ.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ја умрети нећу, живећу дела Господња да објавим.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ja umreti neću, živeću dela Gospodnja da objavim.
Serbian CNZ
Нећу умрети, него ћу живети, објављиваћу дела Господња.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
Serbian Latin Version : 1865
Neću umrijeti, nego ću živ biti, i kazivati djela Gospodnja.