Psalms 118:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД ме тешком казном казнио, али ме није предао смрти.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А корио ме је Господ, баш ме је корио; али смрти предао ме није.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A korio me je Gospod, baš me je korio; ali smrti predao me nije.
Serbian CNZ
Прекором ме казни Господ, али ме смрти не предаде.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
Serbian Latin Version : 1865
Karajući pokara me Gospod; ali me smrti ne dade.