Psalms 118:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД је Бог и он нас обасја светлошћу. С гранама у руци идите у поворци празничкој до рогова жртвеника.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ је Бог, нас је обасјао. Жртву празничну конопцима завежите за рогове жртвеника.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod je Bog, nas je obasjao. Žrtvu prazničnu konopcima zavežite za rogove žrtvenika.
Serbian CNZ
Бог је Господ и он нас је обасјао. Уредите поворку с гранчицама, све до рогова жртвеника.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
Serbian Latin Version : 1865
Gospod je Bog krjepak, i on nas obasja; žrtvu prazničnu, vezanu vrvcama, vodite k rogovima žrtveniku.