Psalms 12:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ти ћеш бдети над нама, ГОСПОДЕ, и штитити нас од ових људи довека.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ти ћеш их, о, Господе, сачувати, заувек нас штитити од тог нараштаја.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ti ćeš ih, o, Gospode, sačuvati, zauvek nas štititi od tog naraštaja.
Serbian CNZ
Речи су Господње – речи чисте као сребро од земље очишћено, седам пута претопљено.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ти ћеш нас, Господе, одбранити, и сачувати нас од рода овог довека.
Serbian Latin Version : 1865
Ti ćeš nas, Gospode, odbraniti, i sačuvati nas od roda ovoga dovijeka.