Psalms 125:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Као што горе окружују Јерусалим тако ГОСПОД окружује свој народ сада и довека.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Попут гора што Јерусалим окружују, тако је и Господ око свог народа, све од сада па за вечност целу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Poput gora što Jerusalim okružuju, tako je i Gospod oko svog naroda, sve od sada pa za večnost celu.
Serbian CNZ
Брегови окружују Јерусалим, а Господ окружује народ свој од сада па довека.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Око Јерусалима су горе, и Господ је око народа свог одсад и довека.
Serbian Latin Version : 1865
Oko Jerusalima su gore, i Gospod je oko naroda svojega otsad i dovijeka.