Psalms 127:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако ГОСПОД кућу не гради, узалуд се труде њени градитељи. Ако ГОСПОД град не чува, узалуд стражар бди.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Песма поклоничка. Соломонова. Ако Господ не подиже кућу, узалуд се на њој градитељи муче; ако Господ над градом не бдије, узалуд је над њим стражар будан.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pesma poklonička. Solomonova. Ako Gospod ne podiže kuću, uzalud se na njoj graditelji muče; ako Gospod nad gradom ne bdije, uzalud je nad njim stražar budan.
Serbian CNZ
Песма узлажења. Соломонова. Ако Господ не гради кућу, узалуд се градитељи муче. Ако Господ не чува град, узалуд стражар не спава.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако Господ неће градити дом, узалуд се муче који га граде; ако неће Господ чувати град, узалуд не спава стражар.
Serbian Latin Version : 1865
Ako Gospod neće graditi doma, uzalud se muče koji ga grade; ako neće Gospod čuvati grada, uzalud ne spava stražar.